1

Cześć,
odgrażałem się jakiś temu, że popełnię wiki dot. kodowania dużych atari. Platforma już jest, wstępny kontent już jest.
Na pewno dużo rzeczy jeszcze brakuje, ale myślę że sprawa się wyprostuje jak wszystko pójdzie w ruch.
Jeżeli ktoś ma jakieś interesujące materiały, książki, może coś poskanować, poedytować, ma jakieś sugestie, uwagi, niech da znać.

Oficjalna zapowiedź jest na mojej stronie.
Sama strona wiki: http://bus-error.nokturnal.pl

Cała idea w dużym skrócie jest taka, żeby wszystkie materiały były w jednym miejscu, żadnych śmieci, przestarzałych informacji, tylko zagadnienia związane z kodowaniem - narzędzia, kody źródłowe, manuale, literatura, odnośniki do istotnych miejsc w sieci etc...
Strona będzie niestety po angielsku (no chyba, że ktoś ma ochotę sobie potłumaczyć). Nie wykluczam umieszcznia materiałów w języku polskim (np. skany artykułów, zresztą trafił się jeden).

Kiedy dorobię się skanera (albo zmusze do pracy mój obecny) to będzie więcej skanów książek.
Jak ktoś ma oryginalną wersję Atari Compedium na CD romie to niech się pochwali, byłbym zainteresowany (nie zależy mi na nieoficjalnych draftach itp..).

P.S. Jeżeli ktoś jest bezrobotnym STe grafikiem to niech da znać, bo robię kasting (potrzebuję logosa/grafikę do intra, ale nie taką dla dziewczyn) - poproszę przykładowe prace na priv.

pzdr & całuski spod bluzki & mery krystmas,
saulot

=========================================
[www] https://nokturnal.pl
[ 16/32 bit Atari development wiki] https://bus-error.nokturnal.pl

2

Świetna sprawa szkoda tylko ze brak j.polskiego. Mogło by to dużo wnieść  , no ale i tak super inicjatywa .

ATARI 800XL/65XE/800XE/520STm/Mega2/520STe/FALCON 030 14MB RAM Roland MT32 i wiele innych zabawek :)

3 Ostatnio edytowany przez jury (2010-12-26 15:02:41)

No, no, zacna idea. Chwali sie! No i zapomniales napisac ze oprocz angielskiego i polskiego to najwiecej i najlepszej dokumentacji na tym wiki jest, poki co, po niemiecku :P Czyli wiki multijezykowe :)

Aha
Nazwa i logo wiki miszcz ;)

4

W dobie google-translatora nie powinno być problemu ;)

5

macgyver napisał/a:

W dobie google-translatora nie powinno być problemu

To prawda, ale jeśli ktoś nie lubi, gdy google translator przetłumaczy dany tekst jako "Jeżeli ty być spragniony, musieć pić dużo niegazowany woda", proponuję  coś takiego: http://tiny.pl/hcmr4  ;)

Loading... Please wait!

6

Albo poprostu nauczyć się angielskiego. Moim zdaniem bez tego jak bez ręki w dzisiejszych czasach.

What can be asserted without proof can be dismissed without proof.

7

no bez jaj... ktos kto ma programowac ma nie znac angielskiego?
tak sie nie da ;)

The UNIX Guru`s view of Sex:
unzip; strip; touch; finger; mount; fsck; more; yes; umount; sleep

8

amen

strona po polsku to bylby prozny trud

przechodze na tumiwisizm

9

siur. łots ap ? ;)

STYMulator JIL ST YM2149 mjuz:k @ gnu/linux
SIUP (SIo2Usb2Pc) - SIO2PC USB Edition
PIN ready logo
3M / InD: ... na kasetach były zabezpieczenia w postaci tzw. "mikropierdnięcie" ...

10

Yeeee, programowanie dużego atari w jednym miejscu w końcu :) Rzetelnie i zapewne porządnie będzie to zrobione. Może potłumaczę coś niecoś, ale to się zobaczy :) Powodzenia w tworzeniu i zbieraniu materiałów !

Pozdrowienia

jellonek , programowanie to jedno, a strona zrobiona przez polaka po angielsku dla polaków , jak mniemam ,trąci trochę schizofrenią i brakiem szacunku dla własnego języka. Poza tym bardzo cenna inicjatywa i mam nadzieję że saulot mi wybaczy. :)

Wiedza na temat tego co było jest niezbędna w celu właściwej oceny tego co jest obecnie ,oraz kształtowania tego co będzie póżniej.

12 Ostatnio edytowany przez jury (2010-12-26 22:55:11)

jellonek napisał/a:

no bez jaj... ktos kto ma programowac ma nie znac angielskiego?
tak sie nie da ;)

E tam sie nie da ;) , jeszcze niedawno pracowalem w jednym pokoju z gosciem ktory KOMPLETNIE nie znal angielskiego, oczywiscie IDE, dokumentacja, kompilator itp. byly po angielsku, zgadnij kto mu tlumaczyl wszystko? Cale szczescie ze gosc pojetny i po jednym/dwoch razach jak zobaczyl jakis komunikat i mu przetlumaczylismy, to kolejne razy juz pamietal co ten kompilator od niego chce :D Z dokumentacja tez to samo :) Nie da sie? da sie, trzeba miec tylko leszczy ktorzy wszystko przetlumacza :)

13

odnośnie robienia strony po polsku, to nie mam niestety zasobów, żeby wszystko tłumaczyć (nie to, że nie lubię polaków ;)). Pozatym zamiast bawić się w bibliotekarza to też bym coś pokodował. Dlatego jest to forma wiki (otwarta). Jeżeli ktoś coś napisze/przetłumaczy to będzie. Jeżeli ktoś zna się na rzeczy i będzie uważał, ze coś można coś inaczej napisać/rozwinąć to może to zrobić (trzeba się zarejestrować).

Jedynie co mogę zrobić to zapewnić miejsce, wrzucić wszystkie interesujące materiały w jedno miejsce i je jakoś uporządkować. Wbrew pozorom to jest już dużo.

Z pomysłów jakie mam na chwilę obecną to zgromadznie wszystkich tutoriali jakie można, napisanie artykułu wprowadzającego do kodowania (gdzie zacząć i czego można używać), przegląd narzędzi dostępnych na platformie wraz ze screenshotami (natywnych/kroskompilacja), referencja formatów atarowskich, więcej skanów książek i artykułów z czasopism.
Tak przynajmniej to widzę. 

Nie wiem jak Wam się wydaje, czy jakaś strona z informacją o modyfikacjach na stronie jest potrzebna?

=========================================
[www] https://nokturnal.pl
[ 16/32 bit Atari development wiki] https://bus-error.nokturnal.pl

14

nie rozdrabniaj sie
jesli znajda sie koderzy, to reszta tez jakos sie znajdzie
na wszystko raczej nikomu czasu nie starczy, a lepiej jedno dobrze niz 2 zle

przechodze na tumiwisizm

15

candle: możesz to jakoś rozwinąć z tym rozdrabnianiem, bo chyba nie rozumiem :)

=========================================
[www] https://nokturnal.pl
[ 16/32 bit Atari development wiki] https://bus-error.nokturnal.pl

16

no skup sie na programowaniu ;)

przechodze na tumiwisizm

17 Ostatnio edytowany przez saulot (2010-12-27 04:18:33)

no tak, teraz to chyba już mogę ;)

=========================================
[www] https://nokturnal.pl
[ 16/32 bit Atari development wiki] https://bus-error.nokturnal.pl

18

saulot: mam dwie książki (a właściwie książeczki) TOS i GEM z przykładami w C i assemblerze, obie w języku polskim. Jeżeli byłbyś zainteresowany, to podaj adres wyślę. Lepiej niech posłużą komuś, kto coś napisze niż mają robić za dekorację :)

Było miło :) Do widzenia.

19

Rysiek: no ja mam wrazenie ze zarowno strona nie tylko przez polakow jest tworzona, jak i nie tylko do polakow kierowana. oczywiscie trzymam kciuki.

The UNIX Guru`s view of Sex:
unzip; strip; touch; finger; mount; fsck; more; yes; umount; sleep

20

Bardzo fajna inicjatywa! +1 persons like this :)

http://www.5oft.pl/

21

Saulot, świetny pomysł. W jaki sposób można się tam zarejestrować?
btw. artykuł "Setting up VASM for cross compilation (Cygwin/Linux)" jest niedostępny, wygląda na to że nie jest opublikowany

Lynx I / Mega ST 1 / 7800 / Portfolio / Lynx II / Jaguar / TT030 / Mega STe / 800 XL / 1040 STe / Falcon030 / 65 XE / 520 STm / SM124 / SC1435
DDD HDD / AT Speed C16 / TF536 / SDrive / PAK68/3 / Lynx Multi Card / LDW Super 2000 / XCA12 / SkunkBoard / CosmosEx / SatanDisk / UltraSatan / USB Floppy Drive Emulator / Eiffel / SIO2PC / Crazy Dots / PAM Net
http://260ste.atari.org

22

Cyprian: żeby się zarejestrować potrzebny jest jakiś magiczny kod. Podeślij mi maila na priva: nokturnal@nokturnal.pl.
Odnośnie artykułu dot. VASMa to ten artykuł jest na wpół przeniesiony. CMS wiki go chyba nie lubi, bo za każdym razem jak go wprowadzałem do system mi mówi 'f**k you'.. Chyba coś mu się nie podoba w cytatach z basha :) ..
Tam nie ma nic ciekawego, to tylko informacje jak skompilować VASMA ze źródeł i go przekopiować w odpowiednie miejsce.
Jako tymczas mogę Ci podesłać stary artykuł (bo to jest właściwie przedruk tego co było w monolitycznym arcie z mojej strony internetowej).
Podzieliłem go na n innych, bo wydawało mi się, że tak będzie lepiej/czytelniej..

=========================================
[www] https://nokturnal.pl
[ 16/32 bit Atari development wiki] https://bus-error.nokturnal.pl

23

artik-wroc: A co są za tytuły i kto je napisał? Nie mógłbyś zrobić skana?

=========================================
[www] https://nokturnal.pl
[ 16/32 bit Atari development wiki] https://bus-error.nokturnal.pl

24 Ostatnio edytowany przez jury (2010-12-28 09:09:21)

saulot napisał/a:

artik-wroc: A co są za tytuły i kto je napisał?

Będę strzelał :) Gem ST i Tips & Tricks wydawnictwo M&M ( tłumaczenie książek Abacus'owych zapewne )

A, jak ktoś by miał i mógł zeskanować, to wg mnie najfajniejsza ksiażka po polsku opisująca sprzęt ST to Intern ST, też wydawnictwa M&M, co ciekawe w tej książce na końcu jest zdisassemblowany TOS bodaj w wersji 1.0

25

W obu przypadkach brak jakichkolwiek informacji poza: "Opracował, złożył i wydrukował (c) 1992 T.Ł"
Aby je dobrze zeskanować trzeba by je rozwalić.

Było miło :) Do widzenia.