Przetłumaczyłem 97% pierwszej części Kaisera na j. angielski. Część wojenna póki co nie została przetłumaczona, ale może kiedyś będzie.
Nie przechodziłem całej gry, więc gdzie nie gdzie mogą występować błędy. Tłumaczenie też nie jest profesjonalne bo robiłem to sam.
Jeśli ktoś ma ochotę potestować i pozgłaszać jakieś uwagi to proszę bardzo. Nie obiecuję że wprowadzę je od razu. A może znajdzie się ktoś, kto będzie chciał przetłumaczyć pozostałą część gry (plik krieg.bas)?
Jest jeszcze problem z pozostałymi 3%. Jak poradzić sobie z długością linii znacznie przekraczającą 120 znaków? Nawet używając skrótów nie mieszczę się. Jest chyba jakiś trick z LIST/ENTER ale ja nie potrafię tego ogarnąć.